Ferne Cousins
aus Mähren und Tschechische Schlesien
Foraj kuzoj el Moravio kaj Ĉeĥa Silezio

Genealogische Site
Genealogia retejo

  Thematischer Index / Laŭtema indekso:: eo: Esperanta versiocs: Česká verzede: Deutsche Version • en: English versiones: Versión españolafr: Version françaiseit: Versione italianapl: Wersja polska

Index zur Site Ferne Cousins aus Mähren und Tschechische Schlesien

Adresse und genealogische Links: Genealogische SitesStaatsarchive in Polen

Genealogische Bibliographie
1) Regionen: Polen Mähren und Tschechische Schlesien
2) Sippen:  polnische
3) Ein Zentrum der historischen Ostmitteleuropa Forschung (Das Herder-Institut in Marburg)

Geschichte der Regionen & regionale links: Mähren und Tschechische Schlesien

Esperanto – die Kontaktsprache für ferne Cousins

Appel der Sippe Lazar

Hauptstartsaite  (http://worsten.org) & Startseiten der regionale Teiler: BadenBelorusslandBessarabienBöhmemBukowinaElsassErmland-MasurenGalizienGroßpolenHeiligenkreuzKleinpolenKujawienKujawien-PommernLitauenLodzkieLothringenLubelskieLubuskoMähren und Tschechisch SchlesienMasowienNiederschlesienOberlausitzOberschlesienOpolskieOstpommernPfalzPodlachienSchlesienSlowakeiUkraineVorkarpatenWestpommernWestpreußenWolhynienWürttemberg

Ortsverzeichnis: Mähren und Tschechische Schlesien

Pfarren
1) Evangelische:
2) Römisch-katholische:

Siteverzeichnisse der europäischen Familien: BelorusslandKanadaMoldovaPolenRumänienRusslandSlowakeiUkraineUngarnVereinigte Staaten

Standesämter: Mähren und Tschechische Schlesien

Unsere Gesellschaft: Genealogische Gesellschaft „Worsten“BeitrittserklärungMitgliederverzeichnisSatzung

Verwaltungsstruktur: Mähren und Tschechische Schlesien 1900

Wörterbücher: Regionen Europas und genealogische links Vielsprachiges genealogisches Wörterbuch Vielsprachiges Wörterbuch für Berufe, Stellungen und Rangstufen

Kreise der Mähren abeceweise
B Blansko {Adamov • Blansko • Boskovice (Boskowitz) • Letovice (Lettowitz)Velké Opatovice (Opatowitz)}
Brno (Brünn)
Brno-venkov {Ivančice (Eibenschitz) • Kuřim (Gurein) • Rosice (Rossitz) • Šlapanice • Tišnov Tischnowitz) • Židlochovice}
Břeclav {Břeclav (Lundenburg) • Hustopeče (Auspitz) • Klobouky u Brna • Mikulov (Nikolsburg)Pohořelice (Pohritz)}
Bruntál {Bruntál (Freudenthal) • Horní Benešov (Benisch) • Krnov (Jägerndorf / Karniów) • Město Albrechtice (Olbersdorf) • Moravský Beroun (Bärn) • Osoblaha (Hotzenplotz) • Rýmařov (Römerstadt) • Vrbno pod Pradědem (Würbenthal)}
F Frýdek-Místek {Frýdek-Místek (Friedeck & Friedberg) • Frýdlant nad Ostravicí (Friedland an der Ostrawitza) • Jablunkov (Jablunkau / Jabłonków) • Třinec (Trzynietz / Trzyniec) • Vratimov (Rattimau)}
H Havlíčkův Brod {Golčův Jeníkov (Goltsch-Jenikau) • Havlíčkův Brod (Deutsch Brod) • Chotěboř (Chotebor) • Ledeč nad Sázavou • PřibyslavSvětlá nad Sázavou }
Hodonin {Bzenec (Bisenz) • Hodonín (Göding) • Kyjov (Gaya) • Strážnice Strassnitz) • Velká nad Veličkou • Veselí nad Moravou (Wessely) • Ždánice (Steinitz)}
J Jeseník {Javorník (Jauernig) • Jeseník (Freiwaldau)Zlaté Hory (Zuckmantel)}
Jihlava
{Jihlava (Iglau) • Polná • Telč (Teltsch)Třešť (Trisch)}
K

Karviná {Bohumín (Oderberg / Bogumin) • Český Těšín (Teschen / Cieszyn) • Havířov (Schlesisch Schumbarg / Szumbark Śląski) • Karviná (Karwin / Karwina)Orlová (Orlau / Orłowa)}
Kroměřiž {Bystřice pod Hostýnem (Bistritz) • Chropyně (Chropin) • Holešov (Holleschau) • Hulín (Hullein) • Koryčany (Koritschan) • Kroměříž (Kremsier / Kromieryż) • Morkovice-Slížany}

N Nový Jičín {Bílovec (Wagstadt) • Frenštát pod Radhoštěm (Frankstadt u.d. Radhoscht) • Fulnek • Kopřivnice (Nesselsdorf) • Nový Jičín (Neu Titschein) • Odry (Odrau) • Příbor (Freiberg) • Studénka (Stauding)}
O Olomouc {Hlubočky (Hombock) • Litovel (Littau) • Olomouc (Olmütz / Ołomuniec) • Šternberk (Sternberg)Uničov (Mährisch Neustadt}
Opava {Hlučín (Hultschin / Hulczyn) • Kravaře (Deutsch Krawarn) • Opava (Troppau / Opawa) • Vítkov (Wigstadtl)}
Ostrava (Mährisch Ostrau / Moravská Ostrava & Polnisch Ostrau / Polská Ostrava)
P Pelhřimov {Humpolec (Humpoletz) • Kamenice nad Lipou (Kamenitz) • Pacov (Patzau) • Pelhřimov (Pilgram) • Počátky}
Prostějov {Konice (Konitz) • Němčice nad Hanou • Prostějov (Prossnitz)}
Přerov {Hranice (Mährisch Weisskirchen) • Kojetín (Kojetein) • Lipník nad Bečvou (Leipnik) • Přerov (Prerau)}
Š Šumperk {Hanušovice (Hannsdorf) • Mohelnice (Müglitz) • Šumperk (Mährisch Schönberg)Zábřeh (Hohenstadt}
T Třebíč {Hrotovice • Jaroměřice nad Rokytnou • Jemnice • Moravské Budějovice (Mährisch Budwitz) • Náměšť nad Oslavou (Namiest) • Třebíč (Trebitsch)
U Uherské Hradiště {Bojkovice • Staré Město • Uherské Hradiště (Ungarisch Hradisch) • Uherský Brod (Ungarisch Brod) • Uherský Ostroh}
V Vsetín {Horní Lideč • Karolinka • Rožnov pod Radhoštěm (Roznau) • Valašské Meziříčí (Wallachisch Meseritsch)Vsetín (Wsetin)
Vyškov
{Bučovice (Butschowitz) • Ivanovice na Hané • Rousínov • Slavkov u Brna (Austerlitz)Vyškov (Wischau)}
Z Zlín {Brumov-Bylnice • Luhačovice (Luhatschowitz) • Napajedla (Napagedl) • Otrokovice • Slavičín • Valašské Klobouky (Klobouk) • Vizovice (Wisowitz) • Zlín}
Znojmo
{Hrušovany nad Jevišovkou (Grussberg) • Miroslav (Misslitz) • Moravský Krumlov (Kromau) • Vranov nad Dyjí (Frain) • Znojmo (Znaim)}
Ž Žďár nad Sázavou {Bystřice nad Pernštejnem • Nové Město na Moravě (Neustadtl) • Velká Bíteš (Heinreichs) • Velké Meziříčí (Groß Meseritsch) • Žďár nad Sázavou (Saar)}

Kreise der Mähren nach Regionen

Brno
(Jihomoravský kraj)

Blansko {Adamov • Blansko • Boskovice (Boskowitz) • Letovice (Lettowitz) Velké Opatovice (Opatowitz)}
Brno (Brünn)
Brno-venkov {Ivančice (Eibenschitz) • Kuřim (Gurein) • Rosice (Rossitz) • Šlapanice • Tišnov Tischnowitz) • Židlochovice}
Břeclav {Břeclav (Lundenburg) • Hustopeče (Auspitz) • Klobouky u Brna • Mikulov (Nikolsburg) Pohořelice (Pohritz)}
Hodonin {Bzenec (Bisenz) • Hodonín (Göding) • Kyjov (Gaya) • Strážnice Strassnitz) • Velká nad Veličkou • Veselí nad Moravou (Wessely) • Ždánice (Steinitz)}
Vyškov {Bučovice (Butschowitz) • Ivanovice na Hané • Rousínov • Slavkov u Brna (Austerlitz) Vyškov (Wischau)}
Znojmo {Hrušovany nad Jevišovkou (Grussberg) • Miroslav (Misslitz) • Moravský Krumlov (Kromau) • Vranov nad Dyjí (Frain) • Znojmo (Znaim)}

Jihlava
(Kraj Vysočina)

Havlíčkův Brod {Golčův Jeníkov (Goltsch-Jenikau) • Havlíčkův Brod (Deutsch Brod) • Chotěboř (Chotebor) • Ledeč nad Sázavou • PřibyslavSvětlá nad Sázavou }
Jihlava {Jihlava (Iglau) • Polná • Telč (Teltsch)Třešť (Trisch)}
Pelhřimov {Humpolec (Humpoletz) • Kamenice nad Lipou (Kamenitz) • Pacov (Patzau) • Pelhřimov (Pilgram) • Počátky}
Třebíč {Hrotovice • Jaroměřice nad Rokytnou • Jemnice • Moravské Budějovice (Mährisch Budwitz) • Náměšť nad Oslavou (Namiest) • Třebíč (Trebitsch)}
Žďár nad Sázavou {Bystřice nad Pernštejnem • Nové Město na Moravě (Neustadtl) • Velká Bíteš (Heinreichs) • Velké Meziříčí (Groß Meseritsch) • Žďár nad Sázavou (Saar)}

Olomouc
(Olomoucký kraj)

Jeseník {Javorník (Jauernig) • Jeseník (Freiwaldau)Zlaté Hory (Zuckmantel)}
Olomouc {Hlubočky (Hombock) • Litovel (Littau) • Olomouc (Olmütz / Ołomuniec) • Šternberk (Sternberg)Uničov (Mährisch Neustadt}
Prostějov {Konice (Konitz) • Němčice nad Hanou • Prostějov (Prossnitz)}
Přerov {Hranice (Mährisch Weisskirchen) • Kojetín (Kojetein) • Lipník nad Bečvou (Leipnik) • Přerov (Prerau)}
Šumperk {Hanušovice (Hannsdorf) • Mohelnice (Müglitz) • Šumperk (Mährisch Schönberg)Zábřeh (Hohenstadt}

Ostrava
(Moravskoslezský kraj)

Bruntál {Bruntál (Freudenthal) • Horní Benešov (Benisch) • Krnov (Jägerndorf / Karniów) • Město Albrechtice (Olbersdorf) • Moravský Beroun (Bärn) • Osoblaha (Hotzenplotz) • Rýmařov (Römerstadt) • Vrbno pod Pradědem (Würbenthal)}
Frýdek-Místek {Frýdek-Místek (Friedeck & Friedberg) • Frýdlant nad Ostravicí (Friedland an der Ostrawitza) • Jablunkov (Jablunkau / Jabłonków) • Třinec (Trzynietz / Trzyniec) • Vratimov (Rattimau)}
Karviná {Bohumín (Oderberg / Bogumin) • Český Těšín (Teschen / Cieszyn) • Havířov (Schlesisch Schumbarg / Szumbark Śląski) • Karviná (Karwin / Karwina)Orlová (Orlau / Orłowa)}
Nový Jičín {Bílovec (Wagstadt) • Frenštát pod Radhoštěm (Frankstadt u.d. Radhoscht) • Fulnek • Kopřivnice (Nesselsdorf) • Nový Jičín (Neu Titschein) • Odry (Odrau) • Příbor (Freiberg) • Studénka (Stauding)}
Opava {Hlučín (Hultschin / Hulczyn) • Kravaře (Deutsch Krawarn) • Opava (Troppau / Opawa) • Vítkov (Wigstadtl)}
Ostrava (Mährisch Ostrau / Moravská Ostrava & Polnisch Ostrau / Polská Ostrava)

Zlin
(Zlínský kraj)

Kroměřiž {Bystřice pod Hostýnem (Bistritz) • Chropyně (Chropin) • Holešov (Holleschau) • Hulín (Hullein) • Koryčany (Koritschan) • Kroměříž (Kremsier / Kromieryż) • Morkovice-Slížany}
Uherské Hradiště {Bojkovice • Staré Město • Uherské Hradiště (Ungarisch Hradisch) • Uherský Brod (Ungarisch Brod) • Uherský Ostroh}
Vsetín {Horní Lideč • Karolinka • Rožnov pod Radhoštěm (Roznau) • Valašské Meziříčí (Wallachisch Meseritsch)Vsetín (Wsetin)}
Zlín {Brumov-Bylnice • Luhačovice (Luhatschowitz) • Napajedla (Napagedl) • Otrokovice • Slavičín • Valašské Klobouky (Klobouk) • Vizovice (Wisowitz) • Zlín}
  Gästebuch
Ferne Cousins
aus Europa
  Bonvenon !

Regionale genealogische Forschungen: BelgienBelorusslandDeutschlandFrankreichItalienKroatienLettlandLitauenMoldavienNiederlandeÖsterreichPolenRumänienRußlandSchweizSlowakeiSlowenienTschechische RepublikUkraineUngarnGrundsätze der Datenbank
Namensverzeichnis:

А

B

C

Ć

Č

D

E

F

G

H

I

J

K

L

Ł

M

N

O

P

Q

R

Ř

S

Ś

Š

T

U

V

W

X

Y

Z

Ź

Ż

Ž

 

Sprachliches und Genealogisches Internetcafé „Cousins aus Europa“

Besucherstatistik
1) Monatsstatistik: JanuarFebruarMärzAprilMaiJuniJuliAugustSeptemberOktoberNovemberDezember
2) Statistik der letzten 12 Monate
3) Statistik nach Länder: 2003200420052006


Gregor Worsztynowicz  

Ferne Cousins aus Europa
Zwischenregionale genealogische Site
Redakteure: Edward Wojtakowski und Grzegorz Worsztynowicz

Kontaktsprachen: Esperanto und Polnisch. Wir verstehen europäische Hauptsprachen aber fließend sprechen und schreiben nur Esperanto und Polnisch.

  Eduard Wojtakowski

Grzegorz
Worsztynowicz

  Unsere Postanschrift: skr. poczt. (Postfach) 312, PL 50-950 Wrocław 68, Polen,
Tel. +48 (71) 788 18 05 & +48 (71) 361 32 16
 

Edward
Wojtakowski


Aktualisiert: Oktober 2006

Schreiben Sie an Worsten

Kodierung / kodado: Unikodo UTF-8

Aktualigo: oktobro 2006

Bonvolu skribi al Worsten

© Worsten 2003